multumim partidului pentru limba…
Tre să se fi chinuit mult „lingviştii” comunişti de odinioară pentru a inventa o limbă nouă, diferită atât de cea vorbită dincolo de Prut, cât şi de limba vorbită de băştinaşi… un esperanto în variantă sovietică…
Nu se vorbea aşa în 1940… Nu s-a vorbit aşa niciodată… Bunicul meu, născut, în 1924, a vorbit altfel. La fel şi tatăl lui. Şi bunelul său, şi restul strămoşilor…
A se citi ca mostră de “identitate” inventată prin ordin de partid, care a durat exact atât cât a ţinut Partidul…
Credit fotografic: Vasile Gârneţ.
Traducere:
Verso: Proletari din toate ţările, uniţi-vă!
Comisariatu Norodnic al Tredilor Dinnuntru a Uniunii RSS.
Dispărţitura Actelor Stării Ţivile.
Adeverinţă despre naştere.
Revers:
Şet. (abreviere de la şetăţean) …
s-a născut…cu litere şi cu ţifre…
despre şe în cartea înscrierilor actelor stării ţivile…
îi petrecută înscrierea corespunzătoare…
locul naşterii COPTIILULUI (primul i se citeşte i scurt, ca în cuvântul mei, nai, plai)
respublica, craiu, oblastea…